Curso Profesional Ajuste y Adaptación Guiones de Doblaje
En grupos de 12 alumnos como máximo. Totalmente personalizado.
PILARES DEL MÉTODO EDB
- El planteamiento del curso está estructurado en 16 sesiones de 3 horas cada una de ellas.
- Clases en aula con proyección audiovisual y preparada para que los alumnos/as trabajen con sus portátiles.
¿TE ANIMAS?
Dirigido a estudiantes de traducción e interpretación, alumn@s que ya hayan cursado estudios en escuelas de doblaje y actrices/actores en activo con experiencia en atril.
Temario Curso Profesional Ajuste y Adaptación Guiones de Doblaje
1. Proceso y nociones básicas
Traducción.
Ajuste.
Pautaje.
Doblaje.
2. Proceso del ajuste/adaptación
Un buen ajuste de guión es la clave del éxito de un buen Doblaje.
Radio, televisión, cine, documentales, reportajes, dibujos animados y otras locuciones.
3. Ajustes de Doblaje
El ritmo.
La medida.
Labiales.
Signos utilizados.
Sincronía.
Ambientes.
Secundarios.
Protagonistas.
Documentación.
4. El argot en series y películas
Fragmentos en el argot o “takes”.
Ajuste en la transposición de la traducción a la boca de las actrices/actores de doblaje.
Guión de doblaje definitivo.